cours russe
cours russe

 

 

à propos de Masha

thode de langue russe pour les francophones

Massyanya
cours privé russe montreal
cours prive skype
ateliers thematique

 

 

À PROPOS DE NOTRE ASSISTANTE MASSYANYA

 

 

 

 

 

 

 

site en construction
Notre site est en reconstruction
et sera mise
en route en septembre 2016.
D'ici là, certains éléments demeront non-fonctionnels.

 

 

 

 

 

à propos
de Masha

 

 

 

 

 

Massyanya sur l'écran

 

MASSYANYA (по-русски: МАСЯНЯ) vient du prénom féminin MARIA (по-русски: MАРИЯ) et constitue, à côté de Macha (МАША), l'un de ses nombreux diminutifs.

Massyanya est un célèbre personnage de dessins animés pour adultes. Comme son créateur, le dessinateur Oleg KUVAEV (Олег КУВАЕВ), elle est originaire de Saint-Pétersbourg.

C’est sous les traits d’une adolescente que Massyanya voit le jour en 2001 et devient rapidement très populaire, surtout parmis les internautes. En 2002, le projet Massyanya reçoit cinq nominations du Prix National Internet (Национальная Премия Интернет). Après le départ d'Oleg Kuvaev en Israël en 2006, le projet Massyanya commence à perdre sa popularité. En 2013, Oleg Kuvaev reprend le projet et crée un nombre de nouvelles épisodes.

Pendant plus de quinze ans de son existence, Massyanya a grandi, comme ses fans d’ailleurs. Aujourd'hui, elle est une jeune mère de deux enfants.

Émancipée, indépendante et créative, comme les Russes de la génération qu’elle représente, Massyanya n’hésite pas à d'utiliser la langue de Pouchkine et Dostoïevski, mais aussi de Limonov et Sorokine dans tous ses registres et à l’enrichir par ses propres expressions. Elle est experte en langue russe du XXIe siècle, dans toutes ses splendeurs et misères.

Avec l'accord de son créateur, Massyanya a gracieusement accepté de jouer le rôle de guide dans notre manuel de langue russe.

massyanya fait un commentaire

 

 

 

 

Ne soyez pas gêné par l'orthographe du mot КУРИЦА (poule, poulet) utilisé dans cette vidéo.

КУРРЫЦА - est une orthographe incorrecte! Elle est utilisée ici exprès, afin d'imiter l'accent étranger. Le jeune homme anglophone au restaurant fastfood capte le mot russe à l'orellle sans être initié aux détails de l'articulation russe. Apparement, il ne maitrise pas la PALATALISATION DES CONSONNES et prononce la syllabe palatalisée РИ (ri) sans palatalisation (de manière dure) ce qui est saisi au niveau d'orthographe : РЫ.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Maria Bondarenko : conception pédagogique, création graphique 
© Oleg Kuvaev : image de Massyanya